Сотрудники

Екатерина Сергеевна Марницына

Доцент кафедры иностранных языков, кандидат филологических наук, доцент.

Контактная информация

E-mail: lang@sutd.ru
Телефон / факс: +7 (812) 315-05-74
Адрес: 191186, Санкт-Петербург, ул. Большая Морская, д. 18, каб. 412

Звания и награды

  • Победитель конкурса «Лучший молодой преподаватель» факультета естественных и гуманитарных наук, 2012 г.
  • Награждена грамотой за добросовестный труд на благо университета
  • Победитель конкурса грантов студентов, аспирантов, молодых ученых и кандидатов наук Санкт-Петербургского государственного университета технологии и дизайна 2010 года в номинации «Молодые ученые»
  • Член Санкт-Петербургской ассоциации преподавателей английского языка (SPELTA)
  • Член Международной ассоциации преподавателей английского языка как иностранного (IATEFL)

Образование

  • 1999 г. – Русская христианская гуманитарная академия, филолог.
  • 2004 г. – повышение квалификации по программе «Teaching Business English (Преподавание делового английского языка)», школа Embassy CES, International Teacher Training Institute, г. Лондон.
  • 2004 г. – повышение квалификации по программе «Advanced Language & Culture (Языковая практика и культура)», школа Embassy CES, International Teacher Training Institute, г. Гастингс, Великобритания.
  • 2005 г. – повышение квалификации по программе «Teaching English for Business», Лондонская торгово-промышленная палата и the Association of Recognised English Language Services.
  • 2006 г. – повышение квалификации по программе «Когнитивные и культурологические исследования», Нью-Йоркский институт когнитивных и культурологических исследований при СПбГУ (Объем 80 часов).
  • 2007 г. – Санкт-Петербургский государственный университет, магистр лингвистики.
  • 2008 г. – защита кандидатской диссертации. Тема: «Концепт Word в ветхозаветных притчах (на материале английского перевода Библии)».
  • 2009 г. – повышение квалификации по программе «On-line Tutoring in Art & Design (Преподавание on-line в сфере искусства и дизайна)», University of Arts, г. Лондон.
  • 2011 г. – повышение квалификации по программе «Teaching EFL Writing (Обучение письму при изучении английского языка как иностранного)», Академия постдипломного педагогического образования, г. Санкт-Петербург при содействии Отдела английского языка посольства США в Москве.
  • 2013 г. – повышение квалификации по программе «Современные педагогические технологии и активные методы обучения. Балльно-рейтинговые системы. Разработка и опыт применения», Центр переподготовки и повышения квалификации преподавателей СПГУТД.
  • 2016 г. – удостоверение № 27 0167343, "Творческий подход в обучении современному дизайну", 24 ч., ФГБОУ ВО СПбГУПТД.
  • 2016 г. – удостоверение № 007293, "Современные образовательные технологии и учебно-методическое сопровождение обучения студентов в условиях реализации ФГОС ВПО/СПО", 72 ч., ФГБОУ ДПО "Институт непрерывного образования взрослых".

Профессиональный опыт

  • 2009 г. – по настоящее время – доцент кафедры иностранных языков СПбГУПТД, переводчик, доцент регионального института непрерывного профессионального образования.
  • 2003 – 2006 гг. – старший преподаватель кафедры иностранных языков СПГУТД.
  • 2000 – 2003 гг. – ассистент кафедры иностранных языков СПГУТД.
  • 1999 – 2006 гг. – Русская христианская гуманитарная академия, преподаватель английского языка.
  • 1995 – 2000 гг. – школа № 507, учитель английского и немецкого языков.

Общий стаж работы 21 год 11 месяцев.

Стаж работы по специальности 17 лет 9 месяцев.

Преподаваемые дисциплины

  • Деловой иностранный язык
  • Иностранный язык
  • Иностранный язык в профессиональной деятельности

Область научных интересов

  • переводоведение
  • информационные технологии в преподавании
  • когнитивная лингвистика
  • лексикография
  • английский язык в сфере моды и искусства.

Основные публикации

    В настоящее время имеет более 25 публикаций (статьи, учебные пособия, методические указания, переводы).

  • Марницына Е.С., Ванькович С.М. Развитие профессиональных компетенций у студентов, изучающих историю и теорию моды, на занятиях по иностранному языку// Межпредметные связи и преемственность в преподавании речеведческих дисциплин: Материалы докладов и сообщений XX международная научно-методическая конференции (г.Санкт-Петербург 4 февраля 2015.). – Спб.: СПГУТД, 2015. – С. 66-69.
  • Использование междисциплинарных связей при обучении студентов творческих специальностей иностранному языку// Вестник СПГУТД. Серия 3: Экономические, гуманитарные и общественные науки. №1: Научный журнал. – СПб.: Изд-во СПГУТД, 2014. – С. 47-52.
  • Марницына Е.С. Дизайн костюма и торговое дело (Fashion Design and Merchandising). Ч. II: Учебное пособие. СПб.: ФГБОУВПО «СПГУТД», 2012. – 82 с.
  • Марницына Е.С. Методы и особенности составления двуязычных терминологических словарей (из опыта работы над англо-русским терминологическим словарем по направлению «Дизайн костюма»). // ACTA ERUDITORUM. Научные доклады и сообщения. 2011. Вып. 9. СПб.: Изд-во Русск. христианск. гуманитарн. академии, 2011. С. 197-200.
  • Marnitsyna E. What is a VLE? New Challenges for Foreign Language Teachers / Newsletter, April 2010, Issue # 38, pp. 14-16.
  • Марницына Е.С. Книга Притчей Соломоновых как зарождение жанра гомилетики (на материале английского перевода Библии) / Известия Российского государственного педагогического университета имени А.И. Герцена. № 33(73): Аспирантские тетради. Ч. II. (Педагогика и психология, теория и методика обучения). СПб., 2008. С. 234-238.
  • Марницына Е.С. Актуализация концепта Word в книге Притчей царя Соломона через существительные на основе (словарных) дефиниций (на материале английского перевода Библии) // Вестник Санкт-Петербургского университета. Серия 9: Филология. Востоковедение. Журналистика. Выпуск 4, Ч. II. СПб., 2007. С. 129-133.
  • Джейк Хорсли . Воин матрицы: Как стать Избранным: Неофициальный справочник / Пер. с англ. Е. Марницыной.- СПб.: Амфора, 2004. – 344 с.
  • Дэвид Ч. Дуглас. Норманны: от завоеваний к достижениям 1050-1100 гг.: Пер. с англ. Марницыной Е.С. – СПб.: Евразия, 2003. 416 с.